beat around the bush

expression idiomatique/biːt əˈraʊnd ðə bʊʃ/ 🔊 écouter

Beat around the bush signifie ne pas aller droit au but — parler de façon détournée au lieu de dire clairement ce qu'on pense. En français, c'est exactement « tourner autour du pot ». Souvent avec une pointe d'impatience : on veut que la personne soit enfin directe.

📖 Significations

1tourner autour du pot, ne pas aller droit au but
"Stop beating around the bush and tell me what happened." — Arrête de tourner autour du pot et dis-moi ce qui s'est passé.
2parler de manière détournée, retarder l'essentiel
"He kept beating around the bush instead of asking for a raise." — Il n'arrêtait pas de tourner autour du pot au lieu de demander une augmentation.

🔄 Expressions similaires

💬 Constructions courantes

stop beating around the bushwithout beating around the bushquit beating around the bush
❓ Tu en as assez que quelqu'un tourne autour du pot. Comment lui demandes-tu d'aller au but ?