bite off more than you can chew

expresión idiomática/baɪt ɒf mɔːr ðæn juː kæn tʃuː/ 🔊 escuchar

Bite off more than you can chew significa asumir una tarea demasiado grande para uno. En español equivale a «abarcar más de lo que se puede» o «el que mucho abarca poco aprieta». La imagen: te metes en la boca más comida de la que puedes masticar. Sobreestimas tus fuerzas.

📖 Significados

1asumir más de lo que se puede manejar
"Taking three classes while working full-time? You're biting off more than you can chew." — ¿Tres clases trabajando a tiempo completo? Estás abarcando más de lo que puedes.
2comprometerse con una tarea que supera la propia capacidad
"He bit off more than he could chew with that huge project." — Con ese proyecto enorme abarcó más de lo que podía apretar.

🔄 Expresiones similares

💬 Construcciones comunes

bite off more than you can chewdon't bite off more than...bit off more than he could chew
❓ ¿Cómo dices que alguien asumió una tarea demasiado grande?