speak of the devil
expression idiomatique/spiːk əv ðə ˈdɛvəl/
🔊 écouter
Speak of the devil se dit quand la personne dont on parlait apparaît soudain. En français, l'équivalent exact est « quand on parle du loup, on en voit la queue ». Une remarque surprise et bon enfant sur un timing parfait.
📖 Significations
1quand on parle du loup (la personne évoquée arrive)
"Speak of the devil — we were just talking about you!" — Quand on parle du loup — on parlait justement de toi !
2remarque surprise sur un timing parfait
"And speak of the devil, here comes Tom now." — Et quand on parle du loup, voilà Tom qui arrive.
🔄 Expressions similaires
💬 Constructions courantes
speak of the devil!well, speak of the deviland speak of the devil
❓ La personne dont vous parliez entre. Que dis-tu ?