speak of the devil

expression idiomatique/spiːk əv ðə ˈdɛvəl/ 🔊 écouter

Speak of the devil se dit quand la personne dont on parlait apparaît soudain. En français, l'équivalent exact est « quand on parle du loup, on en voit la queue ». Une remarque surprise et bon enfant sur un timing parfait.

📖 Significations

1quand on parle du loup (la personne évoquée arrive)
"Speak of the devil — we were just talking about you!" — Quand on parle du loup — on parlait justement de toi !
2remarque surprise sur un timing parfait
"And speak of the devil, here comes Tom now." — Et quand on parle du loup, voilà Tom qui arrive.

🔄 Expressions similaires

💬 Constructions courantes

speak of the devil!well, speak of the deviland speak of the devil
❓ La personne dont vous parliez entre. Que dis-tu ?