bite the hand that feeds you
expressão idiomática/baɪt ðə hænd ðæt fiːdz juː/
🔊 ouvir
Bite the hand that feeds you significa prejudicar quem te ajuda ou apoia, ou ser ingrato para com essa pessoa. Em português equivale a «morder a mão que te alimenta» ou «cuspir no prato em que comes». Voltas-te contra a própria pessoa de quem dependes.
📖 Significados
1prejudicar ou ser ingrato com quem te apoia
"Criticizing your sponsor publicly is biting the hand that feeds you." — Criticar o teu patrocinador publicamente é morder a mão que te alimenta.
2voltar-te contra uma pessoa de quem dependes
"Don't bite the hand that feeds you — he gave you this job." — Não mordas a mão que te alimenta — foi ele que te deu este emprego.
🔄 Expressões similares
💬 Construções comuns
bite the hand that feeds youdon't bite the hand that feedsbiting the hand that feeds
❓ Como dizes que alguém é ingrato com quem o ajuda?