take it with a grain of salt
expressão idiomática/teɪk ɪt wɪð ə ɡreɪn əv sɔːlt/
🔊 ouvir
Take it with a grain of salt significa encarar uma informação com cautela, sem acreditar totalmente nela. Em português equivale a «levar com um grão de sal» ou «não levar tudo a sério». Tens presente que algo pode ser exagerado ou falso, por isso não o aceitas como verdade absoluta.
📖 Significados
1encarar uma informação com cautela e alguma dúvida
"He exaggerates a lot, so take what he says with a grain of salt." — Ele exagera muito, por isso leva o que ele diz com um grão de sal.
2desconfiar de algo que pode não ser fiável
"These online reviews should be taken with a grain of salt." — Estas avaliações online devem ser levadas com um grão de sal.
🔄 Expressões similares
💬 Construções comuns
take it with a grain of salttake with a pinch of saltshould be taken with a grain of salt
❓ Como dizes que encaras uma informação com cautela e dúvida?