let the cat out of the bag
expression idiomatique/lɛt ðə kæt aʊt əv ðə bæɡ/
🔊 écouter
Let the cat out of the bag signifie révéler accidentellement un secret. En français, on dit "vendre la mèche" ou "lâcher le morceau".
📖 Significations
1révéler accidentellement un secret
"Oops, I let the cat out of the bag about her promotion." — Oups, j'ai vendu la mèche sur sa promotion.
2gâcher une surprise en en parlant
"Don't let the cat out of the bag — it's a surprise party!" — Ne vends pas la mèche — c'est une fête surprise !
🔄 Expressions similaires
💬 Constructions courantes
let the cat out of the bag aboutaccidentally let the cat outdon't let the cat out
❓ "He let the cat out of the bag." Que s'est-il passé ?