at the drop of a hat

expression idiomatique/æt ðə drɒp əv ə hæt/ 🔊 écouter

At the drop of a hat signifie immédiatement, sans la moindre hésitation — au moindre signal. En français, on dit « au quart de tour » ou « sur-le-champ ». L'expression décrit quelqu'un prêt à agir aussitôt, dès que l'occasion se présente.

📖 Significations

1immédiatement, sans la moindre hésitation
"She'll help you at the drop of a hat." — Elle t'aidera sur-le-champ, sans hésiter.
2agir au moindre signal
"He'd travel anywhere at the drop of a hat." — Il partirait n'importe où au quart de tour.

🔄 Expressions similaires

💬 Constructions courantes

at the drop of a hatready at the drop of a hatleave at the drop of a hat
❓ Comment dis-tu que tu feras quelque chose immédiatement, sans hésiter ?