take it with a grain of salt

expresión idiomática/teɪk ɪt wɪð ə ɡreɪn əv sɔːlt/ 🔊 escuchar

Take it with a grain of salt significa tomar una información con cautela, sin creérsela del todo. En español equivale a «tomarlo con pinzas» o «no creérselo todo». Tienes presente que algo puede ser exagerado, sesgado o falso, así que no lo aceptas como verdad absoluta.

📖 Significados

1tomar una información con cautela y cierta duda
"He exaggerates a lot, so take what he says with a grain of salt." — Exagera mucho, así que tómate lo que dice con pinzas.
2ser escéptico ante algo que puede no ser fiable
"These online reviews should be taken with a grain of salt." — Estas reseñas de internet hay que tomarlas con pinzas.

🔄 Expresiones similares

💬 Construcciones comunes

take it with a grain of salttake with a pinch of saltshould be taken with a grain of salt
❓ ¿Cómo dices que tomas una información con cautela y duda?