take it with a grain of salt
expresión idiomática/teɪk ɪt wɪð ə ɡreɪn əv sɔːlt/
🔊 escuchar
Take it with a grain of salt significa tomar una información con cautela, sin creérsela del todo. En español equivale a «tomarlo con pinzas» o «no creérselo todo». Tienes presente que algo puede ser exagerado, sesgado o falso, así que no lo aceptas como verdad absoluta.
📖 Significados
1tomar una información con cautela y cierta duda
"He exaggerates a lot, so take what he says with a grain of salt." — Exagera mucho, así que tómate lo que dice con pinzas.
2ser escéptico ante algo que puede no ser fiable
"These online reviews should be taken with a grain of salt." — Estas reseñas de internet hay que tomarlas con pinzas.
🔄 Expresiones similares
💬 Construcciones comunes
take it with a grain of salttake with a pinch of saltshould be taken with a grain of salt
❓ ¿Cómo dices que tomas una información con cautela y duda?