steal someone's thunder

идиома/stiːl ˈsʌmwʌnz ˈθʌndər/ 🔊 слушать

Steal someone's thunder означает присвоить внимание или похвалу, которые заслужил другой, часто опередив его с идеей или объявлением. По-русски это «перетянуть внимание на себя» или «украсть чужую славу». Ты затмеваешь чужой важный момент.

📖 Значения

1присвоить внимание или заслугу, которых достоин другой
"She announced the news first and stole his thunder." — Она объявила новость первой и перетянула всё внимание на себя.
2затмить чей-то особенный момент
"Don't propose at their wedding — you'll steal their thunder." — Не делай предложение на их свадьбе — ты перетянешь всё внимание на себя.

🔄 Похожие выражения

💬 Типичные конструкции

steal someone's thundersteal my thunderdon't steal their thunder
❓ Как сказать, что кто-то присвоил внимание, заслуженное другим?