the last straw

идиома/ðə lɑːst strɔː/ 🔊 слушать

The last straw — это последняя мелкая неприятность в череде проблем, которая наконец делает ситуацию невыносимой. По-русски это «последняя капля». Сама по себе она кажется мелочью, но вдобавок ко всему остальному становится точкой кипения.

📖 Значения

1последняя капля, переполнившая чашу терпения
"He was always late, but missing the meeting was the last straw." — Он вечно опаздывал, но пропуск встречи стал последней каплей.
2событие, окончательно исчерпавшее терпение
"That rude comment was the last straw — she quit." — Это грубое замечание стало последней каплей — она уволилась.

🔄 Похожие выражения

💬 Типичные конструкции

the last strawthat was the last strawthe final straw
❓ Как описать последнее событие, исчерпавшее терпение?