steal someone's thunder
イディオム/stiːl ˈsʌmwʌnz ˈθʌndər/
🔊 聞く
Steal someone's thunderは、本来ほかの人が受けるべき注目や称賛を、先回りして横取りすることを意味します。日本語の「人の手柄を横取りする」「お株を奪う」に近い表現。相手の晴れ舞台を台無しにしてしまうわけです。
📖 意味
1本来ほかの人が受けるべき注目や称賛を奪う
"She announced the news first and stole his thunder." — 彼女が先にそのニュースを発表して、彼の手柄を横取りした。
2誰かの晴れの瞬間を台無しにする
"Don't propose at their wedding — you'll steal their thunder." — 彼らの結婚式でプロポーズしないで——主役の座を奪っちゃうよ。
🔄 似た表現
💬 よく使うパターン
steal someone's thundersteal my thunderdon't steal their thunder
❓ ほかの人が受けるべき注目を横取りした、と言うには?