steal someone's thunder

イディオム/stiːl ˈsʌmwʌnz ˈθʌndər/ 🔊 聞く

Steal someone's thunderは、本来ほかの人が受けるべき注目や称賛を、先回りして横取りすることを意味します。日本語の「人の手柄を横取りする」「お株を奪う」に近い表現。相手の晴れ舞台を台無しにしてしまうわけです。

📖 意味

1本来ほかの人が受けるべき注目や称賛を奪う
"She announced the news first and stole his thunder." — 彼女が先にそのニュースを発表して、彼の手柄を横取りした。
2誰かの晴れの瞬間を台無しにする
"Don't propose at their wedding — you'll steal their thunder." — 彼らの結婚式でプロポーズしないで——主役の座を奪っちゃうよ。

🔄 似た表現

💬 よく使うパターン

steal someone's thundersteal my thunderdon't steal their thunder
❓ ほかの人が受けるべき注目を横取りした、と言うには?