add fuel to the fire

تعبير اصطلاحي/æd ˈfjuːəl tə ðə ˈfaɪər/ 🔊 استمع

Add fuel to the fire يعني جعل وضع سيّئ أو متوتّر أصلاً أسوأ بكلامك أو فعلك. يُعادله بالعربية «صبّ الزيت على النار» أو «زاد الطين بلّة». فكما الوقود على اللهب، أنت تؤجّج صراعاً مشتعلاً بالفعل.

📖 المعاني

1جعل وضع سيّئ أسوأ
"Yelling back just added fuel to the fire." — الردّ بالصراخ لم يزد إلا صبّ الزيت على النار.
2تأجيج صراع متوتّر أصلاً
"His sarcastic comment added fuel to the fire." — تعليقه الساخر صبّ الزيت على النار.

🔄 تعبيرات مشابهة

💬 أنماط شائعة

add fuel to the firethat added fuel to the fireadd fuel to the flames
❓ كيف تقول إنك جعلت وضعاً متوتّراً أصلاً أسوأ؟